Berkeislaman dalam Kebudayaan

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
1
هَلْ اَتٰى عَلَى الْاِنْسَانِ حِيْنٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْـًٔا مَّذْكُوْرًا
Hal atâ ‘alal-insâni ḫînum minad-dahri lam yakun syai'am madzkûrâ

Bukankah telah datang kepada manusia suatu waktu dari masa yang ia belum merupakan sesuatu yang dapat disebut?

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
2
اِنَّا خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ اَمْشَاجٍۖ نَّبْتَلِيْهِ فَجَعَلْنٰهُ سَمِيْعًا ۢ بَصِيْرًا
Innâ khalaqnal-insâna min nuthfatin amsyâjin nabtalîhi fa ja‘alnâhu samî‘an bashîrâ

Sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dari setetes mani yang bercampur. Kami hendak mengujinya (dengan perintah dan larangan) sehingga menjadikannya dapat mendengar dan melihat.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
3
اِنَّا هَدَيْنٰهُ السَّبِيْلَ اِمَّا شَاكِرًا وَّاِمَّا كَفُوْرًا
Innâ hadainâhus-sabîla immâ syâkiraw wa immâ kafûrâ

Sesungguhnya Kami telah menunjukkan kepadanya jalan (yang lurus); ada yang bersyukur dan ada pula yang sangat kufur.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
4
اِنَّآ اَعْتَدْنَا لِلْكٰفِرِيْنَ سَلٰسِلَا۟ وَاَغْلٰلًا وَّسَعِيْرًا
Innâ a‘tadnâ lil-kâfirîna salâsila wa aghlâlaw wa sa‘îrâ

Sesungguhnya Kami telah menyediakan bagi orang-orang kafir rantai, belenggu, dan api (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala).

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
5
اِنَّ الْاَبْرَارَ يَشْرَبُوْنَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُوْرًاۚ
Innal-abrâra yasyrabûna ming ka'sing kâna mizâjuhâ kâfûrâ

Sesungguhnya orang-orang yang berbuat kebajikan akan minum (khamar) dari gelas yang campurannya air kafur,

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
6
عَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللّٰهِ يُفَجِّرُوْنَهَا تَفْجِيْرًا
‘ainay yasyrabu bihâ ‘ibâdullâhi yufajjirûnahâ tafjîrâ

(yaitu) mata air (dalam surga) yang diminum oleh hamba-hamba Allah dan dapat mereka pancarkan dengan mudah.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
7
يُوْفُوْنَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُوْنَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهٗ مُسْتَطِيْرًا
Yûfûna bin-nadzri wa yakhâfûna yaumang kâna syarruhû mustathîrâ

Mereka memenuhi nazar dan takut akan suatu hari yang azabnya merata di mana-mana.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
8
وَيُطْعِمُوْنَ الطَّعَامَ عَلٰى حُبِّهٖ مِسْكِيْنًا وَّيَتِيْمًا وَّاَسِيْرًا
Wa yuth‘imûnath-tha‘âma ‘alâ ḫubbihî miskînaw wa yatîmaw wa asîrâ

Mereka memberikan makanan yang disukainya kepada orang miskin, anak yatim, dan tawanan.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
9
اِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللّٰهِ لَا نُرِيْدُ مِنْكُمْ جَزَاۤءً وَّلَا شُكُوْرًا
Innamâ nuth‘imukum liwaj-hillâhi lâ nurîdu mingkum jazâ'aw wa lâ syukûrâ

(Mereka berkata,) “Sesungguhnya kami memberi makanan kepadamu hanya demi rida Allah. Kami tidak mengharap balasan dan terima kasih darimu.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
10
اِنَّا نَخَافُ مِنْ رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوْسًا قَمْطَرِيْرًا
Innâ nakhâfu mir rabbinâ yauman ‘abûsang qamtharîrâ

Sesungguhnya kami takut akan (azab) Tuhan kami pada suatu hari (ketika) orang-orang berwajah masam penuh kesulitan.”

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp