Berkeislaman dalam Kebudayaan

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
8
اِنَّآ اَرْسَلْنٰكَ شَاهِدًا وَّمُبَشِّرًا وَّنَذِيْرًاۙ
Innâ arsalnâka syâhidaw wa mubasysyiraw wa nadzîrâ

Sesungguhnya Kami mengutus engkau (Nabi Muhammad) sebagai saksi, pembawa berita gembira, dan pemberi peringatan

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
1
اِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِيْنًاۙ
Innâ fataḫnâ laka fat-ḫam mubînâ

Sesungguhnya Kami telah menganugerahkan kepadamu kemenangan yang nyata

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
2
لِّيَغْفِرَ لَكَ اللّٰهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْۢبِكَ وَمَا تَاَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهٗ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا مُّسْتَقِيْمًاۙ
Liyaghfira lakallâhu mâ taqaddama min dzambika wa mâ ta'akhkhara wa yutimma ni‘matahû ‘alaika wa yahdiyaka shirâtham mustaqîmâ

agar Allah memberikan ampunan kepadamu (Nabi Muhammad) atas dosamu yang lalu dan yang akan datang, menyempurnakan nikmat-Nya atasmu, menunjukimu ke jalan yang lurus,

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
3
وَّيَنْصُرَكَ اللّٰهُ نَصْرًا عَزِيْزًا
Wa yanshurakallâhu nashran ‘azîzâ

dan agar Allah menolongmu dengan pertolongan yang besar.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
4
هُوَ الَّذِيْٓ اَنْزَلَ السَّكِيْنَةَ فِيْ قُلُوْبِ الْمُؤْمِنِيْنَ لِيَزْدَادُوْٓا اِيْمَانًا مَّعَ اِيْمَانِهِمْۗ وَلِلّٰهِ جُنُوْدُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ وَكَانَ اللّٰهُ عَلِيْمًا حَكِيْمًاۙ
Huwalladzî anzalas-sakînata fî qulûbil-mu'minîna liyazdâdû îmânam ma‘a îmânihim, wa lillâhi junûdus-samâwâti wal-ardl, wa kânallâhu ‘alîman ḫakîmâ

Dialah yang telah menurunkan ketenangan ke dalam hati orang-orang mukmin untuk menambah keimanan atas keimanan mereka (yang telah ada). Milik Allahlah bala tentara langit dan bumi dan Allah Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
5
لِّيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّاٰتِهِمْۗ وَكَانَ ذٰلِكَ عِنْدَ اللّٰهِ فَوْزًا عَظِيْمًاۙ
Liyudkhilal-mu'minîna wal-mu'minâti jannâtin tajrî min taḫtihal-an-hâru khâlidîna fîhâ wa yukaffira ‘an-hum sayyi'âtihim, wa kâna dzâlika ‘indallâhi fauzan ‘adhîmâ

(Hal itu) agar Dia memasukkan orang-orang mukmin laki-laki dan perempuan ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Mereka kekal di dalamnya. Dia pun akan menghapus kesalahan-kesalahan mereka. Yang demikian itu menurut Allah suatu keuntungan yang besar.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
6
وَّيُعَذِّبَ الْمُنٰفِقِيْنَ وَالْمُنٰفِقٰتِ وَالْمُشْرِكِيْنَ وَالْمُشْرِكٰتِ الظَّاۤنِّيْنَ بِاللّٰهِ ظَنَّ السَّوْءِۗ عَلَيْهِمْ دَاۤىِٕرَةُ السَّوْءِۚ وَغَضِبَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَاَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَۗ وَسَاۤءَتْ مَصِيْرًا
Wa yu‘adzdzibal-munâfiqîna wal-munâfiqâti wal-musyrikîna wal-musyrikâtidh-dhânnîna billâhi dhannas-saû', ‘alaihim dâ'iratus-saû', wa ghadliballâhu ‘alaihim wa la‘anahum wa a‘adda lahum jahannam, wa sâ'at mashîrâ

(Juga agar) Dia mengazab orang-orang munafik laki-laki dan perempuan serta orang-orang musyrik laki-laki dan perempuan yang berprasangka buruk terhadap Allah. Mereka akan mendapat giliran (azab) yang buruk. Allah pun murka kepada mereka, melaknat mereka, dan menyediakan (neraka) Jahanam bagi mereka. Itulah seburuk-buruk tempat kembali.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
7
وَلِلّٰهِ جُنُوْدُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ وَكَانَ اللّٰهُ عَزِيْزًا حَكِيْمًا
Wa lillâhi junûdus-samâwâti wal-ardl, wa kânallâhu ‘azîzan ḫakîmâ

Milik Allahlah bala tentara langit dan bumi. Allah Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
9
لِّتُؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ وَتُعَزِّرُوْهُ وَتُوَقِّرُوْهُۗ وَتُسَبِّحُوْهُ بُكْرَةً وَّاَصِيْلًا
Litu'minû billâhi wa rasûlihî wa tu‘azzirûhu wa tuwaqqirûh, wa tusabbiḫûhu bukrataw wa ashîlâ

agar kamu sekalian beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, menguatkan (agama)-Nya, membesarkan-Nya, dan bertasbih kepada-Nya, baik pagi maupun petang.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp
10
اِنَّ الَّذِيْنَ يُبَايِعُوْنَكَ اِنَّمَا يُبَايِعُوْنَ اللّٰهَۗ يَدُ اللّٰهِ فَوْقَ اَيْدِيْهِمْۚ فَمَنْ نَّكَثَ فَاِنَّمَا يَنْكُثُ عَلٰى نَفْسِهٖۚ وَمَنْ اَوْفٰى بِمَا عٰهَدَ عَلَيْهُ اللّٰهَ فَسَيُؤْتِيْهِ اَجْرًا عَظِيْمًاࣖ
Innalladzîna yubâyi‘ûnaka innamâ yubâyi‘ûnallâh, yadullâhi fauqa aidîhim, fa man nakatsa fa innamâ yangkutsu ‘alâ nafsih, wa man aufâ bimâ ‘âhada ‘alaihullâha fa sayu'tîhi ajran ‘adhîmâ

Sesungguhnya orang-orang yang berjanji setia kepadamu (Nabi Muhammad), (pada hakikatnya) mereka berjanji setia kepada Allah. Tangan Allah di atas tangan mereka. Oleh sebab itu, siapa yang melanggar janji (setia itu), maka sesungguhnya (akibat buruk dari) pelanggaran itu hanya akan menimpa dirinya sendiri. Siapa yang menepati janjinya kepada Allah, maka Dia akan menganugerahinya pahala yang besar.

TAFSIR SALIN AYAT Facebook Twitter WhatsApp